Il Tempo è arrivato…….

η πορεία ολοένα και δυσκολεύει πρέπει να κουβαλήσουμε και τους νεκρούς στο χιόνι του απογεύματος να τους περάσουμε από τ΄άδεια παράθυρα της απουσίας από την έρημο των φώτων Κρέμονται τα χέρια λυτά μεσίστιες κορδέλες γλιστράνε οι νεκροί δεν βολεύονται….. Συνεχίζουν να μας χτυπούν πισώπλατα κι ας φορτωθήκαμε τους νεκρούς μας.. è arrivato il tempo…… dimpenews.com Continue reading Il Tempo è arrivato…….

Περι-ποίηση ..!

Περι-ποίηση. περιποίηση προσώπου, ο ανθρωπισμός μας περιορίζεται στην επιδερμίδα. περιποίηση νυχιών, ποδιών, προσώπου… Φροντίδα και περιποίηση προσώπου στάλα νερό στο πηγάδι της Σαμαρείτιδας συναισθημάτων ξηρασία βγήκε ο βυθός στην επιφάνεια….. στέρφες οι μανάδες από γάλα πλεονάζουν τα γαλακτώματα κι οι κρέμες είναι καλλυντικών (όταν τα παιδιά πεθαίνουν από την πείνα…) Από την ίδια σειρά.. Θηριώδης εποχή (παντού νυχάδικα..) Οι άνθρωποι ακονίζουν περισσότερο τα νύχια τους παρά το μυαλό τους! dimpenews.com Continue reading Περι-ποίηση ..!

Ο μεγάλος Ιρακινός ποιητής Muzaffar al-Nawab θρηνεί κάθε κατακτημένη πατρίδα: ”Ω, πατρίδα μου. Είσαι η χώρα των εχθρών;……Αντιστάθηκα στην αποικιοκρατία, κι η πατρίδα μου με εκτόπισε…..Ω ηττημένοι άρχοντες, ηττημένα κόμματα Ω ηττημένο κοινό πόσο αγροίκοι είμαστε!”

‘‘Ω, πατρίδα μου. Είσαι η χώρα των εχθρών;……Αντιστάθηκα στην αποικιοκρατία, κι η πατρίδα μου με εκτόπισε…..Ω ηττημένοι άρχοντες, ηττημένα κόμματα Ω ηττημένο κοινό πόσο αγροίκοι είμαστε!’‘ H στρατευμένη ποίηση είναι λέξεις διασποράς που εκρήγνυνται μες στα στενά των προφυλάξεων στα check point των αναστολών.. Υπάρχουν ακόμα ποιητές που τολμούν να μιλήσουν σε αυτόν τον κόσμο για τα λάθος πράγματα που συμβαίνουν. Το κάνουν σαν τον «Ρωμαίο» στο έργο του Shakespeare «Ρωμαίος και Ιουλιέτα». Ο Ιρακινός ποιητής Muzaffar al-Nawab (1934-2022) κατάφερε να αναπτύξει ένα μοναδικό στυλ στο καταγγελτικό του ύφος απέναντι στο καθεστώς. Χρησιμοποίησε μια γλώσσα που κανένας άλλος ποιητής δεν … Continue reading Ο μεγάλος Ιρακινός ποιητής Muzaffar al-Nawab θρηνεί κάθε κατακτημένη πατρίδα: ”Ω, πατρίδα μου. Είσαι η χώρα των εχθρών;……Αντιστάθηκα στην αποικιοκρατία, κι η πατρίδα μου με εκτόπισε…..Ω ηττημένοι άρχοντες, ηττημένα κόμματα Ω ηττημένο κοινό πόσο αγροίκοι είμαστε!”